Der Kongress vom 28. bis 30. November war Abschluss einer internationalen Konferenzserie von Goethe-Institut und der Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (GTZ). - Übersetzt von Bernhard Robben.
( Quelle: Die Zeit (50/2004))
Übersetzt aus dem Amerikanischen von Jürgen Saupe und Walter Erev.
( Quelle: literaturkritik.de 2001)
Und Rummenigge steigert sich: "Ich wiederhole: Auf gar keinen Fall." Übersetzt meint er: Bei 50 Millionen fangen wir an, ernsthaft nachzudenken, bei 60 Millionen könnt ihr ihn sofort abholen.
( Quelle: Tagesspiegel vom 22.07.2005)
Übersetzt, redigiert und gekürzt von Joachim Hofer (Umbro), Paul Stoop (Tschechien), Karen Wientgen (Hongkong und New Deal).
( Quelle: Tagesspiegel 1998)