Bibelübersetzung

  1. Deshalb war die Adelung (und Vereinheitlichung) des Deutschen von Luthers Bibelübersetzung so wichtig. ( Quelle: Welt 1998)
  2. Anders als die deutsche Hoch- oder (seit Luthers Bibelübersetzung) auch Schriftsprache ist der Dialekt "zwangloser", ja geradezu unbeschwert, so Walter Heil. ( Quelle: Frankfurter Rundschau 1993)
  3. In den Schaukästen liegen historische Dokumente, fleckig und vergilbt, etwa die erste protestantische Bibelübersetzung von Robert Olivetan von 1535. ( Quelle: Berliner Zeitung vom 25.08.2001)
  4. Zeitlich fallen zwar Mendelssohns Bibelübersetzung und die Schulgründung zusammen. ( Quelle: Berliner Zeitung vom 13.06.2001)
  5. Die Evangelische Kirche in Deutschland (EKD) hat die Mitarbeit an der Revision der gemeinsamen Bibelübersetzung aufgekündigt. ( Quelle: Tagesspiegel vom 11.09.2005)
  6. Da scheint der reine barocke Schwulst zu walten, weitab vom kernigen Deutsch der Lutherschen Bibelübersetzung. ( Quelle: Leipziger Volkszeitung vom 30.12.2004)