Zuletzt war 1976 in Basel eine "Buddenbrooks"-Bühnenfassung uraufgeführt worden, die allerdings bei der Kritik durchfiel.
( Quelle: Leipziger Volkszeitung vom 05.12.2005)
Er liest sich wie eine verborgene Charakterisierung der Stimme, zu der sich der Erzähler der Buddenbrooks entwickelt.
( Quelle: Die Zeit (44/2001))
Dieser "Zauberberg" und diese "Buddenbrooks", seit Jahren Vorbilder für alle deutschen Hörbuch-Produzenten, prägen diese Edition, die einen umfassenden Zugang zu Thomas Manns Werk ermöglicht.
( Quelle: Spiegel Online vom 22.11.2005)
Passend zum 50. Todestag von Thomas Mann geht es in der langen Hörspielnacht in Wiesbaden um "Die Buddenbrooks".
( Quelle: Frankfurter Rundschau vom 28.01.2005)
Egal ob Goethes Faust, Manns Buddenbrooks, Noah Gordons Medicus oder Joanne K. Rowlings Harry Potter: Nie kamen weniger als 300 Leute in den damit regelmäßig überfüllten Hörsaal der Olshausenstraße 75. Und in welcher Vielfalt sie kamen.
( Quelle: Kieler Nachrichten vom 07.07.2005)
Aber immerhin: eine Literaturverfilmung auch dies, bei der Thomas Mann als "Adaptor" intuitiv genau jene Eingriffe an der Vorlage vornahm, die er beim "Buddenbrooks"-Stummfilm so geißelte.
( Quelle: Die Welt vom 12.08.2005)
Wie ihre Eltern verkennen sie den wirtschaftlichen Wandel, sind dem neuen Raubkapitalismus nicht gewachsen, womit die "Buddenbrooks" in der Gegenwart angelangt sind.
( Quelle: Berliner Zeitung vom 06.12.2005)
Walter Jens, auch heute noch Verehrer des Werkes von Thomas Mann, sah im zarten Alter von 16 Jahren in den "Buddenbrooks" und im "Zauberberg" so etwas wie das Alte und Neue Testament: "Die Begeisterung riss mich hin", bekennt Jens sechzig Jahre später.
( Quelle: )
Es scheitert daran, dass ich die Rechte für die ,Buddenbrooks' nicht bekomme."
( Quelle: DIE WELT 2000)
Und wo wir gerade von Lübeck sprechen: Der Name von Thomas Manns "Buddenbrooks" geht zurück auf den pommerschen Ortsnamen Buddenbrock.
( Quelle: Spiegel Online vom 26.03.2005)