Er kommt aus dem Lateinischen: ferula von ferire = schlagen, töten, hinrichten.
( Quelle: Tagesspiegel vom 01.06.2003)
Da kein Hinweis auf eine Übersetzung aus dem Lateinischen deutet, muß das verlorengegangene Original schon volkssprachlich gewesen sein.
( Quelle: Kindler Literaturlexikon)
Dabei sei gar nicht ausgemacht, ob die bloße Zugehörigkeit zur römischen Kirche und der Gebrauch des Lateinischen auch "westeuropäische Verhältnisse" gefördert hätten.
( Quelle: Berliner Zeitung 2000)
Mehr noch: Zum Thema wurde die Verlorenheit und Anonymität des Menschen in der Industriegesellschaft erhoben, "Quidam" bedeutet im Lateinischen "jedermann" oder "irgendwer".
( Quelle: Berliner Zeitung 1999)
Betrachtet man den Namen von seiner Sprachherkunft aus dem Lateinischen, bedeutet Matrix zugleich Gebärmutter, Muttertier, Quelle und Ursache.
( Quelle: Junge Freiheit 2000)
Aus dem Lateinischen: 'Rhabarbarum' bedeutete 'Rha der Barbaren?. Am Fluß Rha (Wolga) züchteten die Barbaren (hier Tataren) dieses Knöterichgewächs, das die Römer kannten, aber nicht mochten.
( Quelle: Süddeutsche Zeitung 1995)
Ihre Sprache ist dem Lateinischen nahe.
( Quelle: Süddeutsche Zeitung 1996)
Eine Platte mit zwei Fußabdrücken wird, wenn alles glatt geht, ins Trottoir an der Straßenecke gegenüber der Lateinischen Brücke eingefügt werden.
( Quelle: Süddeutsche Zeitung vom 04.02.2003)
Mit der Einführung des Lateinischen würden Übersetzungs-Defizite vor allem bei Normtexten und Gerichtsentscheiden beseitigt, wie der Sprachwissenschaftler Claus Luttermann darlegte.
( Quelle: DIE WELT 2000)
Ein solches Verb sei erst im Altgriechischen und im Lateinischen aufgetaucht.
( Quelle: Tagesspiegel 1999)