Wir müssen ihnen heute sagen: Hört auf, damit seine Kinder nicht deine Kinder töten müssen!
( Quelle: Die Zeit (03/2003))
"An Regentagen kamen manchmal meine Kinder gelaufen und riefen: Komm, Dad, zieh deine Perücke auf, damit wir was zu lachen haben."
( Quelle: Frankfurter Rundschau 1992)
In den Zwanzigern galt für die High Society die Devise: Wenn du in Banff lange genug am Pool sitzen bleibst, kommen alle deine Freunde vorbei.
( Quelle: Die Zeit (44/2003))
"Wenn du nachts um drei mit jemanden in eine Bar fährst, um zu feiern, fragst du nicht: Wie war deine Kindheit?
( Quelle: Tagesspiegel vom 19.11.2005)
Dieses Umgangsdeutsch ist auch zu erklären als: Warum muß ich deine Armut mit ansehen?
( Quelle: Die Zeit 1996)
Ich rede wieder mit Deutschen, werde deine Milch schnorren und Papier und Glas zusammen wegwerfen.
( Quelle: Süddeutsche Zeitung vom 17.08.2002)
Meine Tante, deine Tante.
( Quelle: Tagesspiegel vom 19.02.2004)
Dieses seltsame System, das deine Freunde als Diebe bezeichnet, will dich doch zu einem Roboter machen, du sollst alles erledigen, pünktlich, korrekt, widerstandslos.'
( Quelle: Süddeutsche Zeitung 1995)
"Ich will nur deine Seele filmen."
( Quelle: Tagesspiegel 1999)
Als er sich einmal mit den Worten "The good weather has been specially made for you" über eine Engländerin beugt, wird es seiner Frau zu bunt: "Hasi, pass auf deine Jacke auf, da ist sehr viel Geld drin."
( Quelle: Die Zeit (32/1999))