Für einen aufgeklärten Wirtschaftspolitiker dürfte eine Rückverstaatlichung à la Preussag jedoch nur als das letzte aller denkbaren Mittel in Frage kommen etwa wenn die Firma kurz vor der Pleite steht und kein Käufer zu finden ist.
( Quelle: Berliner Zeitung 1998)
Die äthiopische Königstochter mit Pudelperücke überm Clownsgesicht, Rivalin Amneris mit abstrusem Kopfputz à la Königin der Nacht.
( Quelle: Süddeutsche Zeitung 1996)
Laut philippinischen Angaben ist de la Cruz wohlauf.
( Quelle: Frankfurter Rundschau vom 15.07.2004)
Mit der Einschätzung des Täters als 'Stenz à la Monaco Franze' hat der Polizeipsychologe Hans-Jörg Trum richtig gelegen.
( Quelle: Süddeutsche Zeitung 1995)
Sie wurden von Brett Gladman vom Observatoire de la Côte d Azur (Frankreich) und Kollegen aus Kanada, Norwegen und den USA identifiziert.
( Quelle: Berliner Zeitung vom 12.07.2001)
Asylmuratova zieht die Klarheit der Gestik allzeit dem schwiemeligen Pathos à la russe vor.
( Quelle: Süddeutsche Zeitung 1996)
Zwar war Barcas Spielmacher Popescu wie Hagi mit der Auswahl Rumäniens beschäftigt, Jungstar de la Peña wie Oscar mit der spanischen U 21 zugange.
( Quelle: Süddeutsche Zeitung 1996)
Bei Lachshäppchen und trockenem Riesling gab's noch ein paar Weisheiten à la "Aus dem besten Pferd im Stall darf durch Kreuzungen kein Maultier werden" und "Der Staat hat in der Kultur nichts zu suchen".
( Quelle: Junge Welt 2000)
Vor Rodriguez Saa, der wie Duhalde der peronistischen Partei angehört, hatte sich Präsident Fernando de la Rúa auf eine Allianz gestützt, der die Radikale Partei angehörte.
( Quelle: Berliner Zeitung vom 04.01.2002)
Er ist kein lauter Rabauke à la George Best und gilt dennoch als Enfant terrible.
( Quelle: Frankfurter Rundschau vom 01.11.2005)