Wo nämlich ein Hund mit rotglühenden Augen aus der Hölle voller Heimweh grunzt: »Obsessed to leave the earth, tragedy has overlocked since birth«.
( Quelle: TAZ 1991)
Das leidige "th" darf zu "s" oder "t" werden, das "since" benötigt kein Perfekt: "I speak English since my childhood" ist dann "perfektes" Euro-English.
( Quelle: Tagesspiegel vom 06.09.2005)
Das leidige "th" darf zu "s" oder "t" werden, das "since" benötigt kein Perfekt: "I speak English since my childhood" ist dann "perfektes" Euro-English.
( Quelle: Tagesspiegel vom 06.09.2005)
"Not established since 1910" ist darauf zu lesen.
( Quelle: DIE WELT 2001)