Die Aufführung kommt modisch up to date daher: die historischen Kostüme sind durch moderne ersetzt.
( Quelle: Tagesspiegel 1998)
"Nice to meet you."
( Quelle: Die Zeit (22/2002))
Sein Schreiben beendet der Kommandeur folglich mit den Worten: From heart to heart.
( Quelle: ZDF Heute vom 21.11.2002)
'Windows to the West' heißt die Ausstellung im Amerikahaus am Karolinenplatz, mit der das Wirken der bayerischen Amerikahäuser in den Nachkriegsjahren dokumentiert wird.
( Quelle: Süddeutsche Zeitung 1996)
Un mit Föftig tellt so'n jungen Autor in dütt ansunsten meist konservativ bit reaktschonär beleggte Janger jo noch to de Jungen Spunden, as Naawußtalent.
( Quelle: TAZ 1990)
Auf die Frage, ob Larson, einst Chef der innovativen, aber erfolglosen Indierockband Shudder to Think, denn auch beim spröden Rumpelsound der neuen Platte mitgeholfen habe, erntet man indes nur vielsagende Verwunderung.
( Quelle: Spiegel Online vom 23.10.2005)
Denn Kunst hen, Ünnerhollung her: dat helpt de Tokiekers nich un ok nich de Schauspeelers, wenn de Lüüd de Tied to lang ward un se ünnen in 't Parkett mehr över ehrn Achtersten nadenken dot as över dat, wat dor baven op de Bühne passeert.
( Quelle: Welt 1999)
Is je nich to glöven, heff ick seggt, wat meent denn de junge Bruut dortau?
( Quelle: Abendblatt vom 29.08.2004)
Er wirbt für den Gangsterfilm Road to Perdition, der ihn nun einmal von der fiesen Seite zeigt: Hanks spielt den zwielichtigen Michael Sullivan, Handlanger des Kleinstadtpaten John Rooney (Paul Newman).
( Quelle: Die Welt Online vom 01.09.2002)
The English Speaking Club: Di., 9., 20.30 Uhr; Current affairs - lots of news to talk about; Haus Dornbusch, Eschersheimer Landstraße 248.
( Quelle: Frankfurter Rundschau vom 04.10.2001)