词典
例句
de
en
hide
简体中文
entgegen
➞
➞
➞
例句
entgegen
➞
entfrosten
entfärben
entführen
entgangene Gelegenheit
entgasen
entgegen
entgegen allen Erwartungen
entgegen dem Uhrzeigersinn
entgegen den Dienstvorschriften
entgegen der Angabe
entgegen der Ansicht
参考
Google
Google Bilder
Duden
The Free Dictionary
canoo
DWDS
Wikipedia
Wiktionary
DE↔EN Linguee
DE→EN Collins
DE↔EN LEO
DE↔CN LEO
DE↔EN Langenscheidt
DE↔CN Langenscheidt
DE↔EN PONS
DE↔CN PONS
DE↔EN Beolingus
DE↔EN dict.cc
entgegen
Präp.
Z
➞
entgegen
Bedeutungen
[1] against, contrary to, as opposed to
Synonym
advers
,
anti
,
contra
,
dagegen
,
entgegen
,
gegen
,
kontra
,
versus
, vs.,
wider
entgegen
, im Widerspruch zu,
trotz
,
unbeschadet
,
ungeachtet
, zum Trotz
entgegen
Präposition
Worttrennung
ent·ge·gen
Aussprache
IPA ɛntˈɡeːɡən
Hörbeispiele: entgegen
Betonung
entge̲gen
entgegen 例句
来自 Tatoeba
Sie nahm die Bestrafung mit einem Lächeln
entgegen
.
She took the punishment with a smile.
Er wurde ein Sänger
entgegen
den Wünschen seiner Eltern.
He became a singer against his parents wishes.
Russland schaut großen finanziellen Schwierigkeiten
entgegen
.
Russia is facing great financial difficulties.
Entgegen
allen Erwartungen kehrte die Raumfähre Apollo sicher zur Erde zurück.
Against all expectations, the Apollo spacecraft made it safely back to Earth.
Entgegen
meinem Ratschlag gab er seinem Hund rohes Schweinefleisch zu fressen.
Against my advice, he fed his dog some raw pork.
查看更多 ...
Sie stieg aus dem Bus und rannte ihm
entgegen
.
She got off the bus and ran towards him.
Zahlreiche Verehrer stürmten der Schauspielerin
entgegen
.
Many fans came running toward the actress.
Ich nehme Geschenke
entgegen
.
I accept gifts.
Wann kommen wir drei uns wieder
entgegen
, in Donner, in Blitzen oder in Regen?
When should the three of us meet again? In thunder, lightning, or in rain?
Das Telefon klingelt. Wenn du willst, nehme ich den Anruf
entgegen
.
The telephone is ringing. If you want, I'll answer it.
Sie schleuderte ihrem Mann Beschimpfungen
entgegen
.
She called her husband names to his face.
Pochi rannte uns
entgegen
.
Pochi came running toward us.
Tom blickt mit Spannung dem kommenden Spiel
entgegen
.
Tom is excited about the upcoming game.
Ich schaue Ihrem Brief freudig
entgegen
.
I'm looking forward to getting your letter.
Sie stimmte
entgegen
der Parteilinie für Herrn Nishioka.
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
Ich nahm den Anruf
entgegen
.
I answered the phone.
Von dir nehme ich keine Befehle
entgegen
.
I don't take orders from you.
Sie schwamm der Sonne
entgegen
.
She swam towards the sun.
Entgegen
unseren Erwartungen wurden die Anschuldigungen nicht erhoben.
Unlike what we expected, the accusations were not made.
Tom zwinkerte Maria zu und hauchte ihr einen Kuss
entgegen
.
Tom winked at Mary and blew her a kiss.
收起 ...
哈罗摩托-百万摩友的摩托车之家!
🎥 Insta360 One R 多镜头运动相机,德国包邮
zh-CN
简体中文
de
Deutsch
en
English