Shakespeare schrieb sowohl Tragödien als auch Komödien.
Shakespeare's "Macbeth" is a tragedy.
Macbeth von Shakespeare ist ein Tragödie.
What is the real cause of this tragedy?
Was ist die wahre Ursache für diese Tragödie?
His sudden death was a tragedy.
Sein plötzlicher Tod war eine Tragödie.
The tragedy happened suddenly.
Die Tragödie geschah plötzlich.
Thousands of people lost their lives in the Bhopal Gas Tragedy, and even today hundreds of thousands of people still suffer from the ill-effects of the poisonous gas.
Tausende von Menschen verloren ihr Leben bei der Gas-Tragödie in Bhopal und sogar heute noch leiden Hunderttausende Menschen an den schädlichen Wirkungen des giftigen Gases.
Comedy always includes a little tragedy. That's why there are sad clowns.
In der Komödie ist stets ein wenig Tragisches. Darum gibt es traurige Clowns.
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
Der Tod eines Mannes ist eine Tragödie, der Tod von Millionen ist eine Statistik.
Tragedy is the entertainment of the nobles.
Die Tragödie ist die Unterhaltung des Adels.
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.
Liebe ist in Frankreich eine Komödie, in England eine Tragödie, in Italien eine Oper und in Deutschland ein Melodrama.
I'm very sorry about what the U.S. has done in Iraq. This war has been a tragedy for everyone.
Es tut mir wirklich leid, was die Vereinigten Staaten im Irak angestellt haben. Dieser Krieg war für alle eine Tragödie.
We can easily forgive a child who is afraid of the dark; the real tragedy of life occurs when men are afraid of the light.
Wir können einem Kind leicht vergeben, wenn es Angst vor der Dunkelheit hat, doch die große Tragödie des Lebens geschieht dann, wenn Erwachsenen vor dem Licht Angst ist.
Usually, Greek tragedies don't end well.
Griechische Tragödien enden gewöhnlich nicht gut.
Tom wrote a tragedy with a happy ending.
Tom hat eine glücklich ausgehende Tragödie geschrieben.