再
基本词义再
zài
- [1] (会意。小篆:从一,冓(gòu)省。“冓”是“构”的初文,甲骨文字形,象两部分材木架起的样子。本义:第二次)
- [2] 同本义 another time
再,一举而二也。——《说文》。按,冓者,加也。对耦之词曰二,重叠词曰再。
再刺再宥再赦。——《周礼·司刺》
樊缨十有再就。——《周礼·巾车》
酒肉之赐弗再拜。——《礼记·玉藻》
过言不再。——《礼记·儒行》。注:“犹不更也。”
一鼓作气,再而衰,三而竭。——《左传·庄公十年》
再战而烧夷陵。——《史记·平原君虞卿列传》
再迁为太史令。——《后汉书·张衡传》
敌枪再击。——清·徐珂《清稗类钞·战事类》
再则曰老大帝国。——清·梁启超《饮冰室合集·文集》
- [3] 又如:再录一堂(复审一次);再速(再请);再二(第二次,再次);再之(第二次,第三次);再眠(指蚕第二次蜕皮时的不食不动状态)
- [4] 两次 two times;doubly;twice
女工再税。——《盐铁论·本议》
击赵者再。——宋·苏洵《六国论》
日再食。——明·宋濂《送东阳马生序》
再夺门。——清·邵长蘅《青门剩稿》
至再三。——清·方苞《狱中杂记》
词性变化再
zài
- [1] 事情或行为重复,继续 again;afresh;once again
她不敢再看一看那大庙。——叶紫《星》
- [2] 又如:再试一次;拿来再商量;再议;再思(再度思考);再聘(再度婚娶);再阐(再度显扬)
- [3] 重,重新 anew
勿复再言。——《汉书·李广苏建传》
再火令药用。——宋·沈括《梦溪笔谈·活板》
再眺山下。——《徐霞客游记·游黄山记》
寰再上疏。——《明史》
- [4] 又如:再计(重新谋划);再审(重新审查)
- [5] 更,更加 once more——表示程度
你会觉得世界末日也不会比这再坏。——茅盾《雷雨前》
- [6] 又如:再高点儿;再多点儿
- [7] 另,另外 another。如:再吃一点菜;再创新纪录;再行(另外进行某项活动)
- [8] 与否定词配合使用,强调情况的普遍性
进了门,找周嫂子,再找不着。——《红楼梦》
- [9] 用于让步句,常同“也”、“都”配合使用,有“即使多么”、“不管怎样”的意思 in any case
水再深脚也能过,山再高手也能攀。——《赶车传》
- [10] 表示转折,相当于“却”、“也” but;yet
你只怨人行动嗔怪你,你再不知道你怄的人难受。——《红楼梦》
- [11] 表示两种行为或情状并举、并存、相当于“且…且”、“又…又”
其词旨乃典乃文,再恳再切,实可警策未悟。——《全唐文纪事》
常用词组再拜
zàibài
- [1] do obeisance again 古代一种隆重的礼节,先后拜两次,表示郑重奉上的意思
谨使良奉白璧一双再拜献大王足下。——《史记·项羽本纪》
墨子起,再拜。——《墨子·公输》
再拜大将军足下。——《史记·项羽本纪》
公子再拜。——《史记·魏公子列传》
- [2] 赵王再拜曰。
再版
zàibǎn
second edition 指书刊第二次出版;有时也指第二次印刷
再不
zàibù
or else 要不;要不然
你一定要努力学习,再不就赶不上了
再次
zàicì
- [1] once more; once again∶再一次
- [2] a second time∶第二次
再度
zàidù
once more;once again 再次;又一次
决不允许历史的悲剧再度重演!
再犯
zàifàn
- [1] repeat an offense∶再次犯罪
- [2] habitual criminal∶再次犯罪的人
再分
zàifēn
so long as方∶但凡;要是
再分是个明白点儿的,不可能上那么大的当
再会
zàihuì
good-bye 再见
再婚
zàihūn
remarry 再次结婚
再嫁
zàijià
(of a woman)remarry 妇女 再次嫁人
再见
zàijiàn
good-bye;good-by 分别时最后说的话
再醮
zàijiào
remarry 再次结婚。古代男女婚嫁时,父母为他们举行酌酒祭神的仪式叫“醮”。后专指妇女再嫁
初娶管氏,再醮钱氏。——程祖庆《吴郡金石目·宋故通判赵公圹志》
再接再厉
zàijiē-zàilì
make persistent efforts; continue to exert oneself 坚持不懈,毫不松劲,不断前进
再接再厉,夺取更大胜利
再起
zàiqǐ
resurgence 重新起用;重新恢复地位
东山再起
再迁
zàiqiān
be promoted again 再提升。古代升降官职都称为“迁”
再迁为太史令。——《后汉书·张衡传》
再三
zàisān
over and over again 一次又一次;多次
再三强调
再三再四
zàisān-zàisì
repeatedly; time and again 反复多次
我哥哥向老监察再三再四保证道:今年如让野猪抢去一个包谷,我拿命来赔
再审
zàishěn
- [1] review∶对已经审查过的重新审查
- [2] retrial∶对已经审理终结的案件重新审理
再生
zàishēng
- [1] regeneration∶机体的一部分在损坏、脱落或截除后重新生长
- [2] revive∶死而复活
- [3] regenerate∶加工废旧物品,使恢复原有性能,成为新产品
再生橡胶
再生产
zàishēngchǎn
reproduction 以简单重复原规模或扩大规模两种方式增加生产的过程
将纯利的百分之三十用于再生产
再生父母
zàishēng fùmǔ
one’s great benefactor 称对自己恩重如同父母或救过自己性命的人
继改兴化军为路,授泽行总管府事,民歌舞迎候于道曰:“是吾民复生之父母也。”——《元史·乌古孙泽传》
再四
zàisì
again and again; over and over again 一次又一次
再四强之。——清·梁启超《谭嗣同传》
再衰三竭
zàishuāi-sānjié
be nearing exhaustion 形容士气低落,不能再振作
再说
zàishuō
- [1] besides;what's more∶进一层
时间太晚了,现在不去找他了,再说他也不一定在家
- [2] say again∶而且
再说,这些事情是不归法院管的
- [3] hold over; put off until some time later∶留待以后考虑或处理
你的事以后再说吧
再现
zàixiàn
- [1] (of a past event) reappear∶过去的情况再次出现
- [2] be reproduced∶重现
再育
zàiyù
proliferation 增生 现象,新的部分、芽或后代的迅速地重复地产生
再造
zàizào
- [1] give sb.a new lease on life∶再生。用作感激别人救助
再造之恩,不可妄属。——《宋书·王僧达传》
再造之恩,没齿难忘
- [2] rebuild∶重建;复兴
虽吾之家国,实由卿再造。——《旧唐书·郭子仪传》
国家再造,卿力也
再则
zàizé
besides; further more 其次;此外;另外
他来搞这个工作最适合,一则经验足,再则又掌握了新的技术
再者
zàizhě
- [1] furthermore∶除了前面提列过的以外
- [2] besides∶另外;此外
这字号里面,你也是个东家,所以我不烦别人,要烦你去。再者,这份寿礼也与前不同。——《二十年目睹之怪现状》
再转复
zàizhuǎnfù
transfer again 再:第二次。复:又。第二次又调转
顺帝初,再转复为太史令。——《后汉书·张衡传》
zh-CN简体中文
deDeutsch
enEnglish