启
基本词义启
啓、啟、唘繁
qǐ
- [1] (会意。从户,从口。甲骨文字形,左边是手(又),右边是户(单扇门);用手开门,即开启的意思。后繁化加“口”,或省去手(又)而成“启”。金文又加“攴”(pū)成“啓”。现简化为“启”。本义:开,打开)
- [2] 同本义 open
启,开也。——《说文》
- [3] 经传皆作“啟”
公将啟之。——《左传·隐公元年》
疆埸无主,则啟戒心。——《国语·晋语一》
凡啟塞从时。——《左传·僖公二十年》。注:“门户道桥谓之啟。”
啟户。——《仪礼·士虞礼》
门启而入。——《左传》
启窗而观。——明·魏学洢《核舟记》
不能启口。——清·林觉民《与妻书》
- [4] 又如:启沃(开诚忠告。旧时指用治国之道开导帝王);启扉(开门);启请(开口询问;请教);启户(开门)
- [5] 启发;教育 enlighten;teach;educate
啟,教也。从攴,启声。——《说文》
不愤不啟。——《论语》
皆啟以商政。——《左传·定公四年》
啟古献公。——《礼记·祭统》
佑啟我后人。——《孟子》
- [6] 又如:启诲(开导教诲);启导(开导;启发指导);启机(开启机兆)
- [7] 出发;起程 start
正月啟蛰。——《仪礼·夏小正》。传:“言始发蛰也。”
首啟戎行。——《三国志·武帝纪》
- [8] 又如:启行(启程,动身上路);启轮(轮船起航);启锚(谓开船)
- [9] 开拓;开创 open up
齐桓公并国三十,启地三千里。——《韩非子·有度》
启陨箨以艺粟菽。——明·刘基《诚意伯刘文成公文集》
- [10] 又如:启土(开拓疆域);启设(创设);启业(开创基业)
- [11] 启奏;禀告 inform;state
堂上启阿母。——《玉台新咏 ·古诗为焦仲卿妻作》
- [12] 又
伏惟启阿母。
某启。——宋·王安石《答司马谏议书》
- [13] 又如:启帖(叙述情况的帖子);启白(禀告);启问(陈述;禀告)
- [14] 烦请;启请 please。如:启动(套话。劳驾);启烦(套话。麻烦;多劳)
- [15] 通“跽”。跪 prostrate;kneel
王事靡盬,不遑启处。——《诗·小雅·采薇》
- [16] 通“晵”。省视,察看 observe;watch
启予足!启予手!——《论语·泰伯》
词性变化启
啓繁
qǐ
- [1] 书信 letter
方欲奉启告别,遽辱惠问。——苏轼《与王敏仲八首》
- [2] 官方文件 official document
官信曰启。——服虔《通俗文》
- [3] 中国古代指立春、立夏 the Beginning of Spring or Summer
凡分、至、启、闭,必书云物。——《左传》
常用词组启闭
qǐbì
open and close 开和关
启程
qǐchéng
start out;set out 动身;出发
探险队启程前往新大陆
启齿
qǐchǐ
- [1] to say it∶开口,多表示有所请求
奉事而有大功者,而吾君未尝戾齿。——《庄子·徐无鬼》
难以启齿
不便启齿
- [2] laugh∶指笑
启迪
qǐdí
enlighten 开导;启发
人的慈悲能够启迪人的心灵
启动
qǐdòng
start;switch on 发动;开动
司机启动了汽车的马达
启发
qǐfā
- [1] arouse;inspire;enlighten∶开导其心,使之领悟
启发人们的心灵
- [2] explain∶阐明;发挥
启发篇章,校理秘文。——汉·班固《西都赋》
- [3] open wide∶掀开覆盖物;暴露
手足全启发。——宋·王元之《金吾》
启口
qǐkǒu
begin to speak 开口
很难启口
启蒙
qǐméng
- [1] impart rudimentary knowledge to beginners;initiate∶传授基础知识或入门知识
启蒙工作
- [2] instruct very young∶教小孩(如幼儿园和初级小学)
启蒙教育
- [3] enlighten∶开导蒙昧,使之明白事理
启明
qǐmíng
- [1] Venus∶古代指日出前,出现在东方天空的金星
- [2] open-minded∶开通明达
启明星
Qímíngxīng
morning star 肉眼能看到的在日出前升起的金星
启示
qǐshì
enlightenment;inspiration 启发开导,使有所领会
看了这本书使她得到了启示
启事
qǐshì
notice;announcement 公开声明某事的文字。多刊登出来
结婚启事
征稿启事
启行
qǐxíng
set out 动身;起程,出发
元戎十乘,以先启行。——《诗·小雅·六月》
启行赴美
启用
qǐyòng
start using 开始使用
启用先进设备
启奏
qǐzòu
presentation 臣子对帝王进言、上书
zh-CN简体中文
deDeutsch
enEnglish