基本词义 wǎn

[1] (形声。从女,宛声。本义:柔顺)
[2] 同本义docile
婉,顺也。——《说文》
妇听而婉。——《左传·昭公二十六年》
恶而婉。——《左传·襄公二十六年》。注:“婉,顺也。”
[3] 又如:婉软(柔和的样子);婉艳(柔顺华美);婉嫕(婉静。温顺娴静);婉容(和顺的仪容);婉悦(恭顺和悦);婉弱(和顺谦恭);婉柔(温顺柔弱)
[4] 柔美 graceful;beautiful
婉娈邀恩宠,百态隨所施。——《金瓶梅》
[5] 又如:婉娈(漂亮的娈童);婉婉深深(柔美精深);婉仪(美好的仪态);婉美(美好;柔美);婉奕(柔美的样子);婉好(美好,美妙);婉冶(美丽);婉慧(柔美聪慧);婉婉(柔美,美好);婉然(美好的样子)
[6] 委婉;曲折 gentle
经吾婉解。——·林觉民《与妻书》
[7] 又如:婉切(委婉贴切);婉折(婉转曲折);婉笃(委婉真挚);婉缛(文辞婉转曲折而富文采);婉词(婉言。委婉的言辞);婉晦(委婉而含蓄);婉言微词(委婉而又精妙的语言)
[8] 简约 simple
大而婉,险而易。——《左传》
词性变化
wǎn 非常喜欢或喜爱 love
婉彼二人,不忍加罪。——《文选·阮瑀·为曹公作书与孙权》
常用词组婉辞
wǎncí tactful expressions;euphemism;gentle words 委婉的言辞
婉辞
wǎncí politely refuse 婉言谢绝
婉和
wǎnhé mild 话语委婉温和
语气婉和
婉丽
wǎnlì beautiful;lovely;mild and exquisite 温柔美好
词句清新婉丽
婉娈
wǎnluán
[1] graceful∶年少美貌
婉娈的舞姿
[2] be sentimentally attached to∶眷恋
婉娈徘徊
[3] profund and sincere∶深挚
恩情婉娈
婉曼
wǎnmàn gentle and sweet 娇柔而美好
婉曼的话语
婉妙
wǎnmiào
[1] sweet 声音婉转优美
婉妙的歌声
[2] 也作“宛妙”
婉娩
wǎnmiǎn amiably;gracefully 仪容柔顺
姆教婉娩听从。——《礼记·内则》
扬绰约之丽姿,怀婉娩之柔情。——张华《永怀赋》
婉曲
wǎnqū tactful 委婉;婉转
我婉曲地请求他再帮一次忙
婉商
wǎnshāng consult with sb. tactfully 婉言商量;慢慢商议
婉顺
wǎnshùn gentle;obliging;complaisant 温柔和顺
她是个婉顺的女性
婉言
wǎnyán gentle words 委婉的话
婉言谢绝
婉言谢绝
wǎnyán-xièjué politely refuse;graciously decline 辞语婉转地不答应
婉嫕
wǎnyì gentle柔顺和美
非不婉嫕。——·袁枚《祭妹文》
婉愉
wǎnyú relaxed 和乐;和悦
婉约
wǎnyuē
[1] restrained∶委婉含蓄
故婉约其辞,以从逸王志
[2] graceful∶柔美
一行一断,婉约流利。——《书法要录·梁庾元威论书》
婉转
wǎnzhuǎn
[1] mild and indirect;tactful∶说话含蓄、曲折而温和
婉转的措词
[2] sweet and agreeable∶声音委婉而动听
歌喉婉转

wǎn ㄨㄢˇ