基本词义 niǔ

[1] (形声。从手,丑声。本义:用手拧)
[2] 同本义 wring。如:把衣扭干;在他脸上扭了一下;扭绞(用两股以上的条状物向相反的方向转动)
[3] 揪住 grapple with
大众见他二人扭在一起。——《官场现形记》
[4] 又如:扭殴(揪打);扭拽(拉扯);扭拽(揪住);扭搜(硬挤)
[5] 扭动;摇摆 swing
只消把腰儿扭一扭就过去了。——《西游记》
[6] 又如:扭扭屹屹(躯体扭动的样子);扭扭捏捏(身体摆动的样子);扭秧歌(跳秧歌舞);扭搐(抽搐);扭造(做作;不自然)
[7] 歪曲;生硬编造 distort。如:扭曲作直(谓颠倒是非);扭捻(谓生硬编造)
[8] 拧伤筋骨 sprain
可扭了腰没有。——《红楼梦》
[9] 又如:扭筋(因用力过猛,导致筋肉受挫伤)
[10] 争执;违拗 dispute
那里扭得过他。——《水浒全传》
[11] 又如:扭别(别扭,不顺遂);别扭(不顺心;难对付;意见不相投);胳膊扭不过大腿
[12] 掉转,转动 turn round;turn away
杨志听得弓弦响,扭回身。——《水浒全传》
[13] 又如:扭头向后看;一扭身跑了
词性变化
niǔ 手铐 handcuffs
抱钳扭,徙幽裔。——《后汉书·蔡邕传论》
常用词组扭缠
niǔchán tussle;pester 纠扯;缠磨
两个人谁也不服气,于是便扭缠起来
扭扯
niǔchě
[1] twist∶拉扯,扭动
扭扯着她的辫子
[2] seize each other∶彼此拽住
两个摔跤手扭扯在一起
[3] pester∶磨;纠缠
那个小贩跟他扭扯了足足一个小时
扭打
niǔdǎ wrestle;grapple 互相揪着打架
两人扭打在一起
扭搭
niǔda have a rolling gait;walk with a swing ∶走路时肩膀随着腰一前一后地扭动
扭动
niǔdòng
[1] wriggle∶像虫子似的前后蠕动身体或身体的一部分
在他的椅子上不舒服地扭动
[2] writhe∶因痛苦或挣扎而无规则地乱动
因肠痉挛痛得扭动翻滚
扭角羚
niǔjiǎolíng takin 西藏产的一种大形粗壮的羊羚类动物,与麝牛有亲缘关系
扭结
niǔjié kink;tangle up;twist together 某些东西(如绳索、头发)因折叠或自身盘绕而缠绕在一起
扭亏
niǔ-kuī make up deficits (工厂企业)扭转亏损
扭力
niǔlì twisting force 扭转物体使物体产生形变的力
扭力天平
niǔlì tiānpíng weighing scales to test twisting force 一根两端有小球的金属杆悬挂在钨丝上构成的仪器,用来测量重力场变化。金属杆随重力场的变化而偏转。主要用于探矿
扭捏
niǔnie mincing 原指行走时身体故意扭动,后来指言谈举止不爽快、不大方
扭捏作态
niǔniē-zuòtài mannered 具有娇揉造作或夸张的性格;不是天然或自然的
扭扭捏捏
niǔniǔ-niēniē mincing 表现出装模作样的雅致或讲究,以装模作样的雅致或讲究为特色
中国旧式妇女扭扭捏捏的步子
扭曲
niǔqū distort 物体因外力作用而扭转变形,也用于比喻
扭伤
niǔshāng sprain 突然而猛烈的扭转拉伤韧带但未造成关节脱位
扭伤肌肉
扭送
niǔsòng seize and send 把人揪住了送往治安机关
扭头,扭头儿
niǔtóu,niǔtóur
[1] turn one's head∶将头转向一边
他听到身侧有人低呼他的名字,便扭头去看
[2] turn round∶向后转身
听了这句话,他一扭头,走出了门
扭秧歌
niǔ yāngge do the yangko dance 指跳秧歌舞(因跳此舞时身体扭动大)
扭转
niǔzhuǎn
[1] turn round∶掉转;转过
猎人扭转身躯,敏捷地从老虎的爪下闪过
[2] turn back;reverse∶使事物的发展方向发生变化

niǔ ㄋㄧㄡˇ