绕
基本词义绕
繞、遶繁
rào
- [1] (形声。从糸(mì),尧声。本义:缠束)
- [2] 同本义 wind;coil
绕,缠也。——《说文》
绕黄山而款牛首。——张衡《西京赋》。注:“裹也。”
- [3] 又如:把丝绕在卷筒上;绕搭(缠绕);绕缭(缭绕,盘旋围绕);绕手(犹棘手);绕网(陷入罗网);绕结(回旋缠结)
- [4] 环绕 surround;encircle;revolve around
白水绕东城。——唐·李白《送友人》
黄芦苦竹绕宅生。——唐·白居易《琵琶行(并序)》
- [5] 又如:绕梁声(形容歌声优美动听,长久萦回耳畔);绕袭(迂回突袭敌人)
- [6] 迂回绕过 bypass
一边是陡山,一边是深峪,更无别处好绕。——《老残游记》
- [7] 又如:绕弯(波折);绕过暗礁;绕袭(绕道袭击)
- [8] 逃避…力量,规避 get around。如:你必须明确回答,想绕是绕不过去的
- [9] 使模糊 confuse。如:你的话把他绕住了
- [10] 纠缠(如事情或问题) be in a trangle
我看昨天晚上你是有点绕住了;遇上急事,谁也保不住迷头。——老舍《骆驼祥子》
- [11] 弯曲 bend
眉连娟以增绕兮,目流睇而横波。——《文选·傅毅·舞赋》
常用词组绕脖子
rào bózi
- [1] beat about the bush∶说话、做事绕弯子
算了,我不和你绕脖子了。——冯骥才《铺花的歧路》
- [2] involved;knotty∶形容言语、事情折费思索
这句话太绕脖子了
绕道
ràodào
make a detour 为避开…而不走最直接的路,改由较远的路过去
前面有个水库,我们得绕道过去
绕口令
ràokǒulìng
tongue twister 一种语言游戏,用声、韵、调极易混同的字交叉重叠编成句子,要求快速念出,不能停顿。口齿不清者易发生读音错误。也叫“拗口令”、“急口令”
绕梁三日
ràoliáng-sānrì
(of singing) sonorous,resounding and prolonged 形容音乐高昂激荡,虽过了很长时间,好像仍在回响
绕圈子
rào quānzi
- [1] go round and round∶走迂回曲折的路
人地生疏,难免绕圈子走冤枉路
- [2] make a detour∶比喻不照直说话
事已至此,不要再绕圈子了
绕绕
ràorào
- [1] winding∶弯曲缠绕的样子
- [2] entangled∶纠缠的样子
绕手
ràoshǒu
thorny 方∶事情不好办
律师常碰见绕手案子
绕腾
ràoteng
beat about the bush 言行拐弯抹角,不直截了当
别为此事跟她绕腾了
绕弯儿
ràowānr
- [1] go for a stroll 方∶散步,溜达
她每天晚饭后总在这里绕弯儿
- [2] talk in a roundabout way∶指不照直说话
绕弯子
rào wānzi
- [1] go the long way round∶绕着走
- [2] beat about the bush;speak in a roundabout way∶也说“绕弯子儿”。比喻不照直说话
有意见,就直截了当地说出来,不要绕弯子
- [3] round;around∶比喻围绕着
绕膝
ràoxī
stay with one's parents in order to make them happy 儿女围绕在父母的跟前,引申为儿女侍奉在父母身边,孝养父母
阿姊扶床泣,诸甥绕膝啼。——明·李攀龙《送妻弟魏生还里》
绕行
ràoxíng
- [1] detour;orbit;round
- [2] 顺着迂回弯曲的路线;不直接地走
- [3] 绕着走;兜一个圈子
- [4] 如此以使沿曲线行进;沿弯曲处
渡水而过是一里,沿岸绕行则是四里
绕远儿
ràoyuǎnr
go the long way round 路曲折而遥远,也指走这样的路
何必绕远儿呢,天快黑了
绕嘴
ràozuǐ
be not smooth;jawbreaking 说起来不顺口
这句话很绕嘴
zh-CN简体中文
deDeutsch
enEnglish