常用词组醉步 zuìbùstaggering step of drunkard 醉酒后踉踉跄跄的步态 醉鬼 zuìguǐdrunkard;inebriate;sot 讥称经常喝醉的人 醉汉 zuìhàndrunkard;drunken man;heavy toper 喝醉了的男人 醉酒 zuìjiǔdrunk;tipsy;intoxicated 喝醉了酒的状态 例 老年人们在贫民窟中以睡眠消除醉酒 醉猫儿 zuìmāoroddly-acting person in drunkenness 讥称沉醉之后举止失态的人 醉墨 zuìmòpainting and calligraphy finished while being tipsy 指醉后所作的书画 醉拳 zuìquándrunkard’s boxing;a Chinese boxing showing the state of being drunk 一种酷似醉汉姿态的拳术,以恰如其分的仰俯歪斜为特征,柔中不失刚劲 醉生梦死 zuìshēng-mèngsǐlive as if intoxicated or dreaming;lead a befuddled life as if drunk or dreaming;dream away one’s time 像喝醉了酒或做梦似的,糊里糊涂地活着 例 他终日醉生梦死,虽有高才明智,又有何用 例 此后,他只是醉生梦死,以此了此一生 醉态 zuìtàithe state of being drunk;drunkenness 喝醉以后神志恍惚、举止失态的 醉翁亭 Zuìwēng TíngZuiwengteng 亭名。在今安微省滁县琅玡山上。 例 峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。——宋·欧阳修《醉翁亭记》 醉翁之意不在酒 zuìwēng zhī yì bù zài jiǔthe drinker’s heart is not in the cup;have ulterior motive;have an axe to grind 语出宋代欧阳修《醉翁亭记》:“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。”后用来指本意不在此而在别的方面;有时也指别有用心 醉乡 zuìxiāngthe dazed state in which a drinker finds himself;drunkenness;state of ecstasy 饮酒沉醉之后,似乎进入了另一番乡境,飘飘然别有滋味 醉心 zuìxīnbe bent on;be in ecstasies over sth.take a great interest in 爱好而一心专注 例 他一向醉心于数学的研究 醉醺醺 zuìxūnxūndrunkenly;sottishly;tipsily 喝醉了酒的样子 醉眼 zuìyǎneyes showing the effects of drink古∶醉酒后迷糊的眼睛 醉意 zuìyìsigns of feeling of getting drunk 醉的感觉或神情 例 他已经有几分醉意了 醉枣,醉枣儿 zuìzǎo,zuìzǎorliquor-saturated jujube 用酒泡过的枣,有酒香味。也叫“酒枣”