COM

Definitions

[1] (Comput) Com, Kommunikationsausgang, in "Dos" und "Windows" als serieller Ausgang des Computers bestehende Einheit
[2] (Comput) Com-Datei, in "Dos" ausführbare Datei
[3] n. com, Erweiterung einer Internetadresse für kommerzielle Organisationen (Internet)
[4] com. (commander) , Kommandant

   COM 例句 来自 Tatoeba
  1. Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.
    Auf unserer Website http://www.example.com erfahren Sie alles, was sie wissen müssen.
  2. I've ordered a book from Amazon.com.
    Ich habe ein Buch bei Amazon.com bestellt.
  3. Please write me at name@email.com.
    Bitte schreib mir unter [email protected].
  4. Please send an empty email message to info@example.com.
    Schicken Sie bitte eine leere Nachricht an [email protected].
  5. I know that adding sentences only in your native or strongest language is probably not as much fun as practicing writing foreign languages, but please don't add sentences to the Tatoeba Corpus if you are not absolutely sure they are correct. If you want to practice languages that you are studying, please do so by using a website designed for that purpose such as www.lang-8.com.
    Ich weiß wohl, dass das ausschließliche Beitragen von Sätzen in der Muttersprache – oder der am besten beherrschten Sprache – nicht ganz so viel Spaß macht, wie sich im Schreiben von Fremdsprachen zu üben; steuere beim Tatoeba-Korpus aber bitte trotzdem keine Sätze bei, über deren Korrektheit du dir nicht völlig im Klaren bist. Wenn du Sprachen, die du gerade lernst, üben möchtest, verwende dazu bitte Netzangebote, die eigens hierfür eingerichtet wurden, wie zum Beispiel www.lang-8.com.
  6. 查看更多 ...
 

com

Z

Bedeutungen

[1] COM, communications port, device in DOS and Windows which relates to the serial ports in a computer;
[2] COM file, file which can be operated in DOS (Computers)

   com 例句 来自 Tatoeba
  1. Auf unserer Website http://www.example.com erfahren Sie alles, was sie wissen müssen.
    Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.
  2. Ich habe ein Buch bei Amazon.com bestellt.
    I've ordered a book from Amazon.com.
  3. Bitte schreib mir unter name@email.com.
    Please write me at [email protected].
  4. Wir empfehlen, nur in der am besten beherrschten Sprache Sätze und Übersetzungen hinzuzufügen. Wer vorwiegend daran interessiert ist, sich Sätze korrigieren zu lassen, der sollte ein darauf spezialisiertes Netzangebot wie Lang-8.com in Anspruch nehmen.
    We recommend adding sentences and translations in your strongest language. If you are interested primarily in having your sentences corrected, you should try a site like Lang-8.com, where that's the focus.
  5. Ich weiß wohl, dass das ausschließliche Beitragen von Sätzen in der Muttersprache – oder der am besten beherrschten Sprache – nicht ganz so viel Spaß macht, wie sich im Schreiben von Fremdsprachen zu üben; steuere beim Tatoeba-Korpus aber bitte trotzdem keine Sätze bei, über deren Korrektheit du dir nicht völlig im Klaren bist. Wenn du Sprachen, die du gerade lernst, üben möchtest, verwende dazu bitte Netzangebote, die eigens hierfür eingerichtet wurden, wie zum Beispiel www.lang-8.com.
    I know that adding sentences only in your native or strongest language is probably not as much fun as practicing writing foreign languages, but please don't add sentences to the Tatoeba Corpus if you are not absolutely sure they are correct. If you want to practice languages that you are studying, please do so by using a website designed for that purpose such as www.lang-8.com.
  6. 查看更多 ...