The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.
Die Arbeitsgruppe zum Thema Datenübermittlung, unter der Leitung von Ben Manny, wird am 14. Januar 1999 eine Sitzung abhalten.
Write to him for me, Jan.
Schreib du ihm anstelle von mir, Jan!
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
An einem schönen Frühlingstag fand Jan beim Buddeln im Sandkasten im Garten hinter dem Haus eine kleine Kiste. In der Kiste war ein glänzendes Klappmesser mit einer rätselhaften Inschrift.
Suzanne is the girl over there speaking with Jan.
Das Mädchen da drüben, das mit Jan spricht, ist Suzanne.
An einem schönen Frühlingstag fand Jan beim Buddeln im Sandkasten im Garten hinter dem Haus eine kleine Kiste. In der Kiste war ein glänzendes Klappmesser mit einer rätselhaften Inschrift.
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
Schreib du ihm anstelle von mir, Jan!
Write to him for me, Jan.
Das Mädchen da drüben, das mit Jan spricht, ist Suzanne.