Freiheit besteht darin, alles machen zu können, was keinem anderen schadet.
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.
Die Polizei ist gut darin, zu verstehen, dass jemand meine Kreditkarte gestohlen hat und viel Geld abgehoben hat. Es ist viel schwieriger, ihnen beizubrigen, dass "jemand mein magisches Schwert gestohlen" hat.
The police are really good at understanding "Someone stole my credit card and ran up a lot of charges." It's a lot harder to get them to buy into "Someone stole my magic sword."
Die wahre Lebenskunst besteht darin, im Alltäglichen das Wunderbare zu sehen.
The true art of life consists in seeing the miraculous in the everyday.
Die Eltern hatten Erfolg darin, ihn zu beruhigen.
The parents succeeded in calming him down.
Der Fluss fließt zu schnell, um darin zu schwimmen.
Die Erde unterscheidet sich darin von den anderen Planeten, dass es auf ihr Wasser gibt.
The earth is different from the other planets in that it has water.
Ich gehe darin auf, Kräuter zu züchten, und Ihre Webseiten sind mir eine große Hilfe.
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.
In einem geschlossenen System bleibt die Summe aller darin enthaltenen Energien immer gleich.
In a closed system the sum of the contained energies remains constant.
Kann man darin etwas zu essen kaufen?
Can one get something to eat in there?
Ihre Arbeit besteht darin, das Geschirr zu spülen.
Her work is to wash the dishes.
Man kann darin Wörter suchen und erhält Übersetzungen, aber es ist kein gewöhnliches Wörterbuch.
You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary.
Nicht nur du, sondern auch ich war darin verwickelt.
Not only you but also I was involved.
Man muss die Welt nicht verstehen, man muss sich nur darin zurechtfinden.
You don't have to understand the world, you just have to find your way around.
Das Geheimnis, Menschen zu beeinflussen, liegt nicht so sehr darin, ein guter Redner sondern ein guter Zuhörer zu sein.
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.
Schanghaien ist eine Praktik, die aus den nordwestlichen Vereinigten Staaten der Mitte des 19. Jahrhunderts stammt und darin bestand, Seeleute unter Gewaltandrohung zwangszurekrutieren.
Shanghaiing is a practice from the mid-19th Northwest United States that consisted of conscripting men as sailors by coercive techniques.
Der wahre Wert eines Menschen liegt nicht so sehr darin, was er hat, sondern in dem, was er ist.
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.
"Darin würde ich wie ein echter James Bond aussehen", sagte Dima zu sich, und betrat den Laden.
"I'd look like a real James Bond in that," Dima said to himself, then entered the store.
Wahres Glück besteht darin, sich wenig zu wünschen.
True happiness consists of desiring little.
Er sah keinen Vorteil darin, länger zu warten.
He saw no advantage in waiting any longer.
Muiriel ist sehr gut darin, erfundene Geschichten zu erzählen.