Eine Waschmaschine, deren Schalter nicht ganz in Ordnung ist, würde ich nicht benutzen.
I wouldn't use a washing machine whose switch isn't completely in order.
Heiratsfähige Frauen und Männer haben ohne Beschränkung auf Grund der Rasse, der Staatsangehörigkeit oder der Religion das Recht zu heiraten und eine Familie zu gründen. Sie haben bei der Eheschließung, während der Ehe und bei deren Auflösung gleiche Rechte.
Men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family. They are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution.
Dieses Buch ist für Studenten, deren Muttersprache nicht Japanisch ist.
This book is for students whose native language is not Japanese.
Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß. Vielleicht weiß sie ein anderer. Bitte Groß- und Kleinschreibung und Interpunktion beachten! Danke.
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
Wenn Eltern weit weg von ihren Kindern sind, können sie nichts für deren Sicherheit oder Wohlergehen tun.
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.
Das sind die Bäume, von deren Blättern die Seidenraupen leben.
These are the trees on the leaves of which silkworms live.
Wir wollen die Einzigartigkeit aller Sprachen festhalten. Und auch deren Entwicklung im Lauf der Zeit festhalten.
We want to capture all the uniqueness of each language. And we as well want to capture their evolution through time.
Meine Gedanken stimmen mit deren überein.
My thoughts are in agreement with them.
Das ist die Frau, deren Autos gestohlen wurden.
This is the woman whose cars were stolen.
Eine Frau, deren Ehemann tot ist, wird Witwe genannt.
A woman whose husband is dead is called a widow.
Eine Frau, deren Mann gestorben ist, wird Witwe genannt.
A woman whose husband is dead is called a widow.
Das ist die Frau, deren Sohn krank ist.
That’s the woman whose son is sick.
Ich denke, dass die Zeugen Jehovas, die immer an meine Türe klopfen, keinen Unterschied machen zu den religiösen Fanatikern, die mir deren Glauben versuchen aufzudrängen.
I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me.
Es war einmal eine Katze, deren Name war Tango.
Once upon a time, there was a cat whose name was Tango.
Gott ist eine unendlich große Kugel, deren Mitte überall und deren Oberfläche nirgends ist.
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.