Zeit ist, was der Mensch ständig totzuschlagen versucht, wovon er aber schließlich selbst getötet wird.
Time: That which man is always trying to kill, but which ends in killing him.
Wovon in aller Welt sprichst du?
What on earth are you talking about?
Diese trickreiche Mary dachte sich ein Wortspringspiel aus, was eine viel effizientere Methode der Fortbewegung innerhalb von Sätzen war. Auf diese Weise hatte sie schon zwei Wörter übersprungen, wovon ersteres sehr hoch war.
This smart Mary improvised a leapword play, which was a much more efficient method to move inside sentences. This way she had already jumped over two of them, including a very high first one.
Wovon leben sie in Ägypten?
What do they live on in Egypt?
Wovon willst du leben, während du dort bist?
What will you live on while you are there?
Wovon redest du denn jetzt schon wieder?
What are you on about?
Wovon hast du gesprochen?
What did you talk about?
Wovon handelt es?
What is it about?
Tom versteht nicht, wovon du gerade sprichst.
Tom doesn't understand what you're talking about.
Wovon spricht er?
What's he talking about?
Ich habe keine Ahnung, wovon du sprichst.
I have no idea what you're talking about.
Ich weiß, wovon ich spreche.
I know of what I speak.
Meinen Sie das, wovon ich glaube, dass Sie es meinen?
Are you saying what I think you're saying?
Das ist es, wovon ich rede.
That's what I'm talking about.
Gibt es sonst noch etwas, wovon ich wissen sollte?