Im 17. Jahrhundert ins Deutsche übernommen von niederländischlabberdaan , dies aus französischlaberdan .❬ref name=Kluge❭ „Laberdan“, Seite 551.❬/ref❭ Die weitere Herkunft des Wortes ist etwas umstritten. Eine häufig angeführte Abstammungsmöglichkeit ist das französische Labourdain,lateinisch(tractus) Lapurdanus, Lapurdum (heute: Bayonne);❬ref name=Kluge/❭❬ref❭ „Laberdan“, Seite 911.❬/ref❭ von hier an der baskischen Küste fuhren die Fischer aufs Meer, um Kabeljau zu fangen.❬ref name=Kluge/❭❬ref❭❬/ref❭
[1] „Das Kabeljauangeln und das Einsalzen zu Laberdan auf einigen Bänken in der Nähe von Amerika gab einige Tage wieder gutes Essen und gute Unterhaltung. Ich erinnere mich, daß wir einmal so reichlich fingen, daß außer der Verteilung elf Tonnen in einem Nachmittage eingesalzen wurden.“❬ref❭❬/ref❭