Er hatte die schlechte Gewohnheit, zu viel Wein zu trinken.
He had the bad habit of drinking too much wine.
Sie hat ihren Freund seit der Schulzeit, glaubt aber, dass sie nur aus Gewohnheit zusammen sind und ist zunehmend unzufrieden.
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.
Er kratzte sich aus Gewohnheit am Kopf.
He scratched his head out of habit.
Er wurde von seinen schlechten Gewohnheiten kuriert.
He was cured of his bad habits.
Mein Vater hat die Gewohnheit, die Zeitung vor dem Frühstück zu lesen.
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.
Eine schlechte Gewohnheit ist, sobald sie sich geprägt hat, schwer loszuwerden.
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.
Mein Großvater machte es sich zur Gewohnheit, vor dem Frühstück einen Spaziergang zu machen.
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.
Du hast vollkommen recht; Gewohnheiten spielen eine sehr große Rolle im Leben der Menschen.
You are entirely correct; habits play a very large role in people's lives.
Eine Gewohnheit lässt sich nicht zum Fenster hinauswerfen: man muss sie Stufe um Stufe die Treppe hinunterlocken.
A habit cannot be tossed out the window; it must be coaxed down the stairs a step at a time.
Sie hat es sich zur Gewohnheit gemacht, lange aufzubleiben.
She is in the habit of keeping late hours.
Mein Sohn hat sich zur Gewohnheit gemacht, früh aufzustehen.
My son has formed the habit of rising early.
Der Einbrecher hat es sich zur Gewohnheit gemacht, spät aufzustehen.
The burglar is used to staying up late.
Tom hat die Gewohnheit von seinem Vater übernommen.
Tom picked up that habit from his father.
Es entspricht nicht meiner Gewohnheit, über Leute hinter deren Rücken zu reden. Ich habe ihr ins Gesicht gesagt, was ich von ihr halte.
I'm not in the habit of talking behind people's backs. I told her to her face what I think of her.