Obwohl Tom und Maria sich anfangs nicht mochten, wurden sie letztlich gute Freunde.
Even though Tom and Mary didn't like each other at first, they eventually became good friends.
Letztlich wird Tom dir vergeben.
Tom will forgive you eventually.
Meine Neugier war letztlich größer als meine Furcht.
Eventually, my curiosity overcame my fear.
Toms Neugier war letztlich größer als seine Angst.
Eventually, Tom's curiosity overcame his fear.
Ich erwog, die Arbeit zu wechseln, doch letztlich entschied ich mich dagegen.
I considered changing my job, but in the end I decided not to.
Tom warf mitten in der Nacht Steine an Marias Fenster, damit sie auf ihn aufmerksam würde, aber anstelle dessen warf er ihr Fenster letztlich ein, und Marias Vater rief die Polizei.
Tom threw rocks at Mary's window in the middle of the night to get her attention, but he ended up breaking her window instead and Mary's father called the cops.
Das Geheimnis der Hegel’schen Dialektik liegt letztlich allein darin, dass sie die Theologie durch die Philosophie aufhebt, um anschließend die Philosophie durch die Theologie aufzuheben.
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Letztlich traf er das Ziel.
Eventually, he hit the target.
Sie wird letztlich versagen.
She will fail eventually.
Letztlich werde ich mich ganz bestimmt daran gewöhnen.
I'm pretty sure I'll get used to this eventually.
Tom hat das gesamte ihm von seinem Vater hinterlassene Vermögen verprasst und ist letztlich auf der Straße gelandet.
Tom squandered all of the assets that his father had left him and ended up on the street.
Durch Erschöpfung und Schlafmangel ist er letztlich krank geworden.
What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last.