基本词义 biāo

[1] (会意。从虎,从彡(shān)。“彡”,《说文》:“象其文也。”本义:虎身的斑纹)
[2] 同本义 tiger's stripes
彪,虎文也。——《说文》
以其弸中而彪外也。——《法言·君子》。注:“文也。”
[3] 借喻为文采
炳如彪如,尚文昭如。——扬雄《太玄·文》
[4] 又如:彪文(文采丰盛的样子);彪章(文采美盛的样子)
[5] 虎,幼虎 young tiger
熊彪顾盼,鱼龙起伏。——庾信《枯树赋》
[6] 又如:彪虎(猛虎);彪口(比喻险要之地)
[7] 姓
词性变化
biāo
[1] 彰明;显著 clear;evident。如:彪赫(辉煌显赫);彪发(鲜明焕发);彪耀(斑烂耀目);彪彪(颜色鲜丽的样子;犹赫赫)
[2] 形容身体魁伟健壮 stalwart。如:彪形(身躯魁伟);彪躯(魁伟的身躯)

biāo 旧小说、戏曲里用于队伍
见一彪人马到庄门,匹头里几面旗舒。——·睢景臣《哨遍·高祖还乡》
常用词组彪炳
biāobǐng
[1] splendid;shining
[2] 照耀
[3] 文彩焕发的样子
彪悍
biāohàn valiant 强悍
粗犷彪悍
彪形大汉
biāoxíng dàhàn husky fellow;burly chap 身材高大强壮的男子汉
彪壮
biāozhuàng stalwart 魁梧健壮
彪壮的小伙子

biāo ㄅㄧㄠ