Heutzutage gibt es mehr Buddhisten in Deutschland als Menschen, die wissen wie man einen guten Schokoladenkuchen macht.
There are more Buddhists in Germany today than people who know how to make a good chocolate cake.
Heutzutage hat fast jeder Haushalt einen oder zwei Fernseher.
Nowadays, almost every home has one or two televisions.
Heutzutage behandeln Eltern ihre Kinder stärker als Gleichgestellte als früher und ein Kind erhält mehr Freiheiten, seine eigenen Entscheidungen zu treffen.
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.
Geduld ist eine seltene Tugend heutzutage.
Patience is a rare virtue these days.
Heutzutage ist das Leben in der Stadt stressig und hat keine Vorteile.
Nowadays city living is stressful and offers no advantages.
Viele Schuhe sind heutzutage aus Plastik.
Many shoes nowadays are made of plastics.
Der Unterschied zwischen Mensch und Tier besteht heutzutage mehr oder weniger aus der Kleidung.
The difference between man and animal nowadays has more or less to do with clothing.
Heutzutage empfiehlt die UNESCO, dass jeder drei Sprachen benutzen sollte: die Muttersprache, die Lokalsprache und die Weltsprache.
Nowadays UNESCO recommends that everybody should use three languages: the mother tongue, the language of local communication and the international language.
Heutzutage wird die Schule als Darstellung der Welt betrachtet.
Nowadays school is considered a representation of the world.
Die Jugend trägt heutzutage ihr Haar lang.
Young people wear their hair long these days.
Heutzutage sind wir geneigt, die Wohltaten der Natur zu vergessen.
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.
Es ist heutzutage ein vollkommen akzeptierter Gedanke, dass alle Berufe für Frauen offen sein sollten.
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.