词典
例句
de
en
hide
简体中文
Ärger
➞
➞
➞
例句
Ärger
➞
Äquatorialguinea
Äquatornahe Gegend
Äquatortaufe
Äquivalenz
Ära
Ärger
Ärger bekommen
Ärger bereiten
Ärger besänftigen
Ärger haben
Ärger haben mit
参考
Google
Google Bilder
Duden
The Free Dictionary
canoo
DWDS
Wikipedia
Wiktionary
DE↔EN Linguee
DE→EN Collins
DE↔EN LEO
DE↔CN LEO
DE↔EN Langenscheidt
DE↔CN Langenscheidt
DE↔EN PONS
DE↔CN PONS
DE↔EN Beolingus
DE↔EN dict.cc
Ärger
Z
➞
Ärger
Bedeutungen
[1] annoyance, chagrin, exasperation, anger, irritation, infuriation, bother
Synonym
Ärger
,
Sorge
, Trouble (engl.) (
ugs.
),
Unmut
Ärger
,
Aufgebrachtheit
,
Aufgebrachtsein
,
Aufgeregtheit
,
Aufregung
, böses Blut (
ugs.
),
Echauffiertheit
,
Echauffierung
,
Empörtheit
,
Empörung
,
Entrüstung
,
Erbostheit
,
Feindseligkeit
,
Furor
, Gefrett (süddt.) (österr.) (
ugs.
),
Gereiztheit
, Gfrett (süddt.) (österr.) (
ugs.
), heiliger Zorn,
Indignation
, Ingrimm (veraltend),
Jähzorn
,
Rage
,
Raserei
,
Stinkwut
,
Verärgerung
,
Wut
,
Wutanfall
,
Wüterei
,
Zorn
Ärger
,
Konflikt
,
Problem
,
Streitfall
,
Streitfrage
Ärger
Substantiv, m
Kasus
Singular
Plural
Nominativ
Ärger
—
Genitiv
Ärgers
—
Dativ
Ärger
—
Akkusativ
Ärger
—
Worttrennung
Är·ger, kein Plural
Aussprache
IPA ˈɛʁɡɐ
Hörbeispiele:
Ärger 例句
来自 Tatoeba
Ihr
Ärger
ist verständlich.
Her anger is understandable.
Ein Verkehrsunfall hat uns viel
Ärger
verursacht.
A traffic accident caused us a lot of trouble.
Die Lüge brachte ihm
Ärger
ein, als sein Chef die Wahrheit herausfand.
The lie got him in trouble when his boss found out the truth.
Wir haben nicht viel
Ärger
.
We don't have a lot of trouble.
Wir hatten nicht viel
Ärger
.
We didn't have much trouble.
查看更多 ...
Er schluckte seinen
Ärger
hinunter und arbeitete weiter.
He swallowed his anger and went on working.
Takeda zeigt immer offen seinen
Ärger
.
Takeda always shows his anger openly.
Es tut mir leid, dass ich dir soviel
Ärger
bereite.
I'm sorry to give you all this trouble.
Ich hatte letzte Nacht
Ärger
mit der Polizei.
I was in trouble with the police last night.
Mach Mutter keinen
Ärger
.
Don't be a trouble to mother.
Käsekuchen scheint ein gutes Geschenk zu sein, um
Ärger
zu besänftigen.
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
Jeder hat zu Hause hin und wieder
Ärger
.
Everyone has domestic troubles from time to time.
Mein kleiner Bruder macht gerne
Ärger
in der Schule.
My little brother likes to make trouble at school.
Ich möchte dir keinen
Ärger
bereiten.
I do not want to cause you any trouble.
Ich möchte euch keinen
Ärger
bereiten.
I do not want to cause you any trouble.
Ich möchte Ihnen keinen
Ärger
bereiten.
I do not want to cause you any trouble.
Ich erwarte, dass es
Ärger
gibt.
I anticipate that there will be trouble.
Es tat mir sehr leid, dass ich ihnen so viel
Ärger
bereitete.
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.
Bob konnte seinen
Ärger
nicht beherrschen.
Bob could not control his anger.
Er machte uns ganz schön viel
Ärger
.
He gave us quite a lot of trouble.
收起 ...
哈罗摩托-百万摩友的摩托车之家!
🎥 Insta360 One R 多镜头运动相机,德国包邮
zh-CN
简体中文
de
Deutsch
en
English