词典
例句
de
en
hide
简体中文
gelassen
➞
➞
➞
例句
gelassen
➞
gelackmeiert
geladen
gelangen
gelangweilt
gelappt
gelassen
gelatinieren
gelatinisieren
gelatinös
gelaunt
gelb
参考
Google
Google Bilder
Duden
The Free Dictionary
canoo
DWDS
Wikipedia
Wiktionary
DE↔EN Linguee
DE→EN Collins
DE↔EN LEO
DE↔CN LEO
DE↔EN Langenscheidt
DE↔CN Langenscheidt
DE↔EN PONS
DE↔CN PONS
DE↔EN Beolingus
DE↔EN dict.cc
gelassen
Z
➞
gelassen
Bedeutungen
[1] relaxed, imperturbable, calm, composed, not easily agitated or excited, cool, nonchalant, placid, tranquil
[2] (1)placidly, quietly, serenely, tranquilly
Synonym
abgeklärt
,
Abgeklärtheit
,
Ataraxie
,
ausgeglichen
,
Ausgeglichenheit
,
Beherrschung
,
duldsam
, ein Gemüt wie eine Brummfliege haben (
ugs.
), ein Gemütsmensch sein, etw akzeptieren, etw ertragen, etw gleichmütig ertragen, etw hinnehmen, etw klaglos über sich ergehen lassen, etw mit Gleichmut hinnehmen, etw nehmen, wie die Kuh das Gras frisst (
ugs.
), etw schlucken, etw/alles nehmen, wie es kommt,
fatalistisch
,
gefasst
,
gelassen
,
Gelassenheit
,
Gemütsruhe
,
gleichmütig
,
gottergeben
,
gutmütig
, in (innerem) Gleichgewicht, innere Gelassenheit,
kaltblütig
,
klaglos
,
langmütig
,
leidenschaftslos
, mit Engelsgeduld, nicht in (ungesunde) Hektik geraten, ohne den leisesten Anflug von Nervosität, ohne mit der Wimper zu zucken,
schicksalsergeben
,
schicksalsgläubig
,
seelenruhig
, sein Geschick tragen, sein Schicksal annehmen,
Selbstbeherrschung
, sich durch nichts erschüttern lassen, sich in etw schicken, sich in sein Schicksal ergeben, sich mit etw abfinden, sich nicht (länger) gegen etw auflehnen, sich nicht aus der Ruhe bringen lassen, stoische Haltung,
Unerschütterlichkeit
ausgeglichen
,
beherrscht
,
besonnen
,
cool
(
ugs.
),
detachiert
,
gefasst
,
gelassen
,
geruhsam
,
gezügelt
,
gleichmütig
,
kühl
(
ugs.
),
lässig
,
locker
,
nervenstark
,
nonchalant
,
ruhig
,
seelenruhig
,
stoisch
,
unerschütterlich
behäbig
,
geduldig
,
gelassen
,
ruhig
gelassen
Adjektiv
Positiv
Komparativ
Superlativ
gelassen
gelassener
gelassensten
Worttrennung
ge·las·sen,
Komparativ
ge·las·se·ner, ge·lass·ner,
Superlativ
am ge·las·sens·ten
Aussprache
IPA ɡəˈlasn̩,
Komparativ
ɡəˈlasənɐ, ɡəˈlasnɐ,
Superlativ
ɡəˈlasn̩stn̩
Hörbeispiele: gelassen
,
Komparativ
gelassener
,
Superlativ
am gelassensten
Reime
-asn̩
Betonung
gelạssen
gelassen 例句
来自 Tatoeba
Er hat die Tür offen
gelassen
.
He left the door open.
Mike ist immer
gelassen
.
Mike always stays cool.
Es kann sein, dass sie ihren Regenschirm im Bus liegen
gelassen
hat.
She may have left her umbrella on the bus.
Habt ihr das Fenster offen
gelassen
?
Did you leave the window open?
Haben Sie das Fenster offen
gelassen
?
Did you leave the window open?
查看更多 ...
Wer hat die Tür offen
gelassen
?
Who left the door open?
Ich habe meine Schlüssel auf dem Tisch liegen
gelassen
. Kannst du sie bitte für mich holen?
I left my keys on the table; could you fetch them for me?
Du hast dir viel Zeit beim Mittagessen
gelassen
.
You've taken a long time eating lunch.
Er hat das Fenster offen
gelassen
.
He left the window open.
Jemand muss das Fenster offen
gelassen
haben.
Someone must have left the window open.
Er wurde von seinen Freunden im Stich
gelassen
.
He was deserted by his friends.
Sie hat ihren Sohn allein im Auto
gelassen
.
She left her son alone in the car.
Wer hat das Fenster offen
gelassen
?
Who left the window open?
Der Unfall passierte, weil ein kleines Kind auf der Straße allein
gelassen
worden war.
The accident happened because a small child had been left alone in the street.
Ich bin
gelassen
.
I'm easygoing.
Er hat die Kosten außer Acht
gelassen
.
He left cost out of account.
Ich habe die Vase unvorsichtigerweise fallen
gelassen
.
I carelessly dropped a vase.
Er hat die letzte Seite frei
gelassen
.
He left the last page blank.
Haben Sie die Tür offen
gelassen
?
Did you leave the door open?
Habt ihr die Tür offen
gelassen
?
Did you leave the door open?
收起 ...
哈罗摩托-百万摩友的摩托车之家!
🎥 Insta360 One R 多镜头运动相机,德国包邮
zh-CN
简体中文
de
Deutsch
en
English